1. Definició de l’activitat i lleis aplicables.
Les presents Condicions Generals de Contractació tenen per objecte
regular les relacions contractuals entre Ship Quik, S.L. i els clients, i
seran aplicables i a ells qualsevol persona física o jurídica que
contracti amb l’operador se sotmeti. Per tant, les següents referències i
regles s’aplicaran a l’activitat i seran filials d’aquests GTC:
1.1
Ship Quik, S.L. és una societat mercantil domiciliada al Tarter
Residencial 1º3º , AD100 Sant Pere del Tarter – Principado de Andorra,
constituïda d’acord amb la legislació d’aquest país, i inscrita en el
Registre Mercantil d’Andorra el 29/01/2021 amb el Número d’Inscripció:
19876, Llibre: S-317, Foli: 261-270 i, per tant, amb subjecció a les lleis
d’aquest principat. L’activitat de l’empresa és la d’Operador de
Transport, en la forma definida en la Llei del Principat d’Andorra,
nº4/2015 de 15 de gener sobre el transport de mercaderies, que preveu i
autoritza activitats de mediació en el transport sigui quina sigui la seva
modalitat, dins o fora de l’estat d’Andorra, i convoca l’Operador de
Transport mediador. L’empresa disposa de les autoritzacions
administratives necessàries per al desenvolupament de la seva activitat.
L’activitat empresarial de l’operador és proporcionar als
clients una gamma d’empreses de transport diferents, disposades i ubicades
a la seva base de dades, perquè el client pugui triar quina d’elles
s’adapta millor a les seves necessitats de transport; des de la
perspectiva de la Llei de Transport, es tracta d’una activitat de mediació
contemplada i definida en ella. L’Operador té obert i posseeix un portal
web com a instrument a través del qual es realitza el contracte de
transport. L’adreça d’aquest portal
https://ship-quik
1.2 Altreslleis aplicables.
Com que la contractació es realitza a través d’un lloc web, s’aplicarà la
Llei 20/2014 de Contractació electrònica i operadores que desenvolupin la
seva activitat econòmica en un espai digital.
Molts dels clients
del vaixell Quik, S.L. seran consumidors. Així, és lògic contemplar i
sotmetre a la “Ley 13/2013 de 13 de Junio de competència efectiva i
protecció del consumidor”, especialment al que es legisla en el seu Títol
IV.
La referència a la Llei 15/2003, de 18 de desembre, de protecció
de dades decaràcter personalés una referència obligatòria per establir la
forma de tractament de les dades personals dels clients i establir els
canals decomunicació adequats perquè puguin exercir els seus drets.
2. Definició de termes.
En aquestes Condicions Generals de Contractació s’utilitzen els
següents termes amb el següent significat:
·
Operador logístic/operador detransport:
intermediari que, per compte del client, facilita el contracte de
transport entre aquest últim i el transportista real; en aquest GTC es
troba Ship Quik, S.L.
·
Transportista otransportista: empresa que realment
realitza el transport, recull la mercaderia de les mans del carregador o
del carregador, i es compromet a lliurar l’enviament al destinatari en
destinació. També s’anomena transportista efectiu.
Enviament: paquet o paquet realitzat pel client, o
el carregador, o el carregador i lliurat al transportista per al
transportista i el lliurament al destinatari.
·
Enviamentinternacional: aquell que té el seu
origen i destinació en diferents estats.
·
Client: S’entén per client com la persona física o
jurídica que té la necessitat de transportar un enviament d’un lloc a un
altre i contracta la intervenció d’un transportista a través del portal de
Ship Quik, S.L;en conseqüència és la contrapartida del contracte de
mediació amb l’Operador de Logística o Transport amb el transportista
efectiu. El client pot acumular el caràcter de carregador, consignador,
importador, exportador o destinatari.
·
Carregador: Qui contracta la intervenció de
l’operador i el transport com a interessat; normalment equival al
client.
· Carregador: Qui lliura
físicament la mercaderia al transportista en el lloc on comença el
transport; normalment és el client o transportista.
Destinatari: Persona designada pel client a qui el
transportista real ha de lliurar l’enviament.
3. Contractació amb clients.
3.1 L’Operador ha arribat a acords amb les
diferents empreses de transport (transportistes) que ofereix en el seu
Portal Web, de manera que realitzin materialment el transport dels
enviaments dels clients de l’Operador. L’activitat de l’Operador es
canalitza a través d’una aplicació informàtica (web) d’elaboració pròpia,
que posa a disposició del client les diferents empreses de transport
perquè siguin escollides pel client segons el preu del transport, les
característiques de l’enviament i la disponibilitat horària o la facilitat
d’origen i destinació. A través de la mateixa aplicació informàtica es
comunica a l’operador l’elecció realitzada pel client i es posa en
contacte directament amb el client per recollir l’enviament i
transportar-loala seva destinació. L’operador també fa un seguiment de
l’enviament. El propi programa produeix les etiquetes mínimes necessàries
(client i destinatari) perquè el client s’adhereixi a l’enviament de
manera visible. És l’operador qui produeix la factura al client; I també
és ell qui paga al transportista. La sol·licitud d’un servei de transport
i la seva conformitat en els termes del WP acredita la celebració d’un
contracte de transport amb l’empresa escollida pel client i la seva
conformitat amb aquests GTC.
3.2 Els
transportistes que col·laboren amb Ship-Quik poden variar.
3.3
Per garantir un millor ús del lloc web es recomana utilitzar els següents
navegadors:
Google Chrome
Opera
Mozilla Firefox
Microsoft
Internet Explorer
Safari d’Apple
3.4 El
preu del servei es prepara i comunica al client a través de la mateixa
aplicació informàtica en el moment en què rep les diferents
característiques de l’enviament. El preu s’ha d’abonar a través del WP en
el moment en què l’Operador hagi acceptat la comanda, per qualsevol dels
següents mitjans de pagament:
Targeta bancària de crèdit o
dèbit, Visa, Mastercard, American Express, Dinners Club, Google pay,
Bizum..
3.5 El client pot ser qualificat com
a VIP, en arribar a un acord comercial personalitzat amb Ship-Quik.
3.6
El client VIP no s’aplicarà al pagament per enviament, sinó mitjançant
liquidació i factura el dia 5 de cada mes, que es farà càrrec del cost
dels enviaments realitzats durant el mes anterior.
Depenent de la
qualificació, el Client VIP tindrà bonificacions sobre el preu dels
serveis.
3.7 L’operador només reconeixerà els
drets a la persona que hagi estat acceptada i actuada com a client,
independentment de qui sigui el titular de la mercaderia i que tingui dret
a disposar d’aquests o que tingui dret a ser indemnitzada.
4. Presentació i limitacions a les mercaderies per al transport.
4.1 Ship Quik, S.L. és un operador logístic
intermedi en el transport internacional de paqueteria.
Tots
els enviaments han de complir amb les característiques i limitacions que
cada transportista ha establert per als enviaments: dimensions, pes i
volum; per això es demana al client les característiques de l’enviament
per facilitar a aquesta empresa transportista que accepti aquestes
característiques.
4.2 Llevat que l’Operador
ho autoritzi expressament, cap de les següents mercaderies podrà ser
objecte d’un enviament:
– Aerosols.
–
Animals, vius o morts.
– Armes, escopetes d’aire comprimit,
rèpliques d’armes, municions.
– Articles peribles.
–
Articles prohibits per l’Organització d’Aviació Civil Internacional.
–
Objectes robats o adquirits il·legalment.
– Bitllets o bitllets
de loteria.
– Qualsevol tipus de bateria.
– Diners /
monedes / efectiu / xecs / monedes / monedes falses.
–
Mobiliari.
– Mudances i semblants.
– Mobiliari.
–
Equipatge que no està degudament empaquetat en una caixa o lligat per
protegir les nanses i rodes de les maletes.
– Explosius /
Petards.
– Extintors.
– Joies, metalls preciosos,
bitllets, títols de portador, or o plata i altres objectes de valor.
–
Obres d’art, culturals o de gran interès per al patrimoni nacional.
–
Cadàvers i restes humanes.
– Estupefaents i substàncies
psicotròpiques, qualsevol tipus de droga.
– Materials explosius
(incloent munició inert o en blanc), inflamables (alcohol, perfum)
radioactius o corrosius. (En general, mercaderia de regularització de
l’ADR).
– Objectes que per la seva naturalesa o embalatge
puguin suposar un perill per als transportistes, el sòl, la resta de la
mercaderia o que puguin causar qualsevol altre dany durant el
transport.
– Productes falsificats.
– Material
radioactiu o corrosiu.
– Medicaments (inclosos amb la
prescripció d’un metge).
– Mercaderies perilloses i productes
il·legals en el comerç.
– Mostres biològiques.
–
Pneumàtics o llantes de pneumàtics mitjançant les empreses de transport
Zeleris i/o CBM.
– Obscè o immoral.
– Passaports /
Permís de conduir / Llicències / DNI / Targetes de crèdit.
–
Pornogràfic.
– Recanvis o components de qualsevol tipus de
maquinària industrial.
– Segells de col·lecció.
–
Substàncies tòxiques i inflamables.
– Tabac.
–
Articles prohibits en serveis air/express:
– Begudes
alcohòliques (cervesa, vi, begudes fermentades, licors, intermedis).
–
Alcohol etílic (pur o contingut en altres productes).
–
Combustibles, combustibles, olis minerals, lubricants.
–
Conceptes exempts d’indemnització/reclamació:
– Mobles de més
de 40 kg de pes, ja siguin reals o volumètriques, tenint en compte el més
gran dels dos. Només tindran una indemnització si estan embalats en un
marc de
– fusta totalment tancada sobre un palet, si s’envien
sense aquesta protecció la responsabilitat és exclusiva del carregador /
client.
– Recanvis per a motos i cotxes o qualsevol vehicle
terrestre, marítim o aeri (carrosseria, finestres, portes, pneumàtics
…)
– Articles que continguin o siguin íntegrament de vidre,
vidre, mirall o derivats.
– Articles que continguin o siguin
íntegrament de porcellana, ceràmica o derivats.
– Tots els
dispositius electrònics/informàtics que no s’enviïn en el seu embalatge
Televisió de més de 32 anys”
– Plantes i llavors.
–
Mobiliari.
– Mudances i semblants.
– Articles que
continguin o siguin íntegrament de porcellana, ceràmica o derivats.
–
Minerals i roques (marbre, pissarra, granit, quars, argila, etc.).
–
Antiguitats: objectes fabricats amb una data igual o superior a 50 anys.
Articles tecnològics amb una data igual o superior a 20 anys.
Les
conseqüències de l’incompliment de la prohibició anterior seran
responsabilitat del client, tant si ha operat com a carregador, com a
carregador o com a consignatari. Aquest incompliment donarà dret al
transportista i / o a l’Operador a immobilitzar la mercaderia on es trobi,
cobrar al client i facturar les despeses de retenció, fiança, multes,
taxació, intervenció duanera, i qualssevol altres que s’acumulin per la
seva culpa, inclosa la responsabilitat pels danys i perjudicis a tercers,i
en cas queel client no els assumeixi, Destruir-los o
subhastar-los.
4.3 Embalatge i
etiquetatge.
El client és responsable d’escoltar que els
enviaments estan degudament empaquetats i etiquetats. L’Operador i el
transportista real es reserva el dret de denegar mercaderies si, al seu
parer, l’embalatge o etiquetatge és insuficient o inadequat per al tipus
de transport al qual ha de ser sotmès l’enviament.
4.4
Documents que han d’acompanyar els béns
En els enviaments
nacionals no és obligatori acompanyar altres documents a la mercaderia; Si
estan obligats a fer un transport internacional.
El transport marítim
internacional s’entén com aquell que té el seu origen i destinació en
diferents estats. El Client ha d’assegurar quins són els requisits per a
l’entrada i sortida d’enviaments des dels estats d’origen, destinació i
trànsit, depenent del contingut de l’enviament; i acompanyar-lo amb els
documents necessaris per al seu transport, el compliment dels procediments
duaners i de seguretat. Ni l’Operador ni el transportista real seran
responsables d’una declaració insuficient o errònia i si estan subjectes a
multes o impostos, qualsevol despesa serà repercutit al client. La
mercaderia és l’avalador dels deutes que es generen.
5. Responsabilitats de l’operador
5.1 D’acord amb l’article 90.2 de la Llei 4/2015,
de 15 de gener, de transport per carretera, l’Operador ha de contractar el
transport en nom propi o en nom d’un tercer. Si ho fa en el seu propi nom,
assumirà la responsabilitat del transportista real al client i la del
client al transportista. Si ho fa en nom d’un tercer –el client–
s’entendrà que no assumeix responsabilitats ni envers el transportista ni
cap al client, actuant com a mer agent de comissió sense responsabilitat
pels riscos del transport. Per defecte i llevat que s’indiqui expressament
el contrari, l’operador sempre contractarà en nom del client i per tant,
sense responsabilitat pel risc de transport, fins i tot si els documents
de transport poguessin identificar l’Operador com a carregador,
5.2 Quan l’Operador contracti en nom del Client,
el Client serà responsable dels danys, pèrdues o retards en el lliurament
de la mercaderia quan les causes de l’accident siguin imputables a la
conducta intencional o negligent de l’Operador. En altres casos,
s’estableix el vincle de responsabilitat entre el transportista real i el
client.
Si, excepcionalment, l’Operador ha contractat en nom
propi, i hi ha danys, pèrdues o retards en el lliurament de la mercaderia,
l’Operador assumirà la mateixa responsabilitat cap al client que el
transportista real enfront de l’operador, però mai superior a aquest. La
demanda d’indemnització està limitada qualitativament i quantitativament
per la llei –nacional o internacional– aplicable al mitjà de transport
durant el qual es va produir l’incident. Si no es pot establir aquest
moment, s’aplicarà la regla de transport més beneficiosa per al
perjudicat. Es presumirà que s’ha realitzat un lliurament al destinatari
en el qual no hi hagi reserves en condicions correctes.
5.3
En els termes aquí exposats, l’Operador respondrà de qui, en aplicació de
la Llei i d’aquests GTC, sigui client, i també justifiqui el dany sofert
per l’incident, o el seu subrogat legal o documental; i no a cap altra
persona.
5.4 Quan les incidències que hagin
causat danys, pèrdues o retards siguin conseqüència d’una decisió o
procediment de les autoritats duaneres – en origen o destinació – ni el
transportista real ni l’operador tindran cap responsabilitat. Si, davant
les autoritats duaneres o tercers, el transportista real o l’operador
passen a ser responsables per qualsevol motiu, el deute es repercuteix al
client.
5.5 Declaració
d’especialinterèsen el lliurament. Els danys derivats d’un accident que
s’ha produït durant el transport no són compensables. Si el client ho
desitja, haurà de fer una Declaració d’Especial Interès en el lliurament,
l’Operador l’accepta expressament, generar una sobrepressió per aquest
concepte que s’evidenciarà en la factura, i establir el límit de
compensació; sense la convergència d’aquests quatre elements, no es pot
apreciar la declaració d’especial interès en el lliurament, i qualsevol
reclamació per danys conseqüents inacceptables.
5.6
Declaració de valor: El client pot realitzar una Declaració de valor de
l’enviament amb la qual el càlcul de la indemnització eventual no tindrà
els límits d’indemnització legal sinó segons el valor declarat. Per a
això, l’Operador haurà d’acceptar expressament aquesta declaració de
valor, generar una sobrepressió per aquest concepte que s’evidenciarà en
la factura, i establir el límit del valor compensatori; sense la
convergència d’aquests quatre elements, no es pot apreciar la declaració
de valor i qualsevol reclamació per danys i perjudicis per sobre dels
límits legals, inacceptables.
5.7
L’Operador té la seva responsabilitat civil coberta per una pòlissa
d’assegurança que cobreixi els seus passius i indemnitzacions legals, quan
hagin de ser deguts.
L’Operador posa a disposició del seu
client la contractació d’una Assegurança de danys a la mercaderia, de
manera que es puguin cobrir els riscos del transport. El client haurà
d’instruir l’Operador en aquest sentit, abonar la prima corresponent i
indicar el nom del beneficiari; En cas contrari, aquests danys no estaran
coberts.
5.8 Llevat que s’hagi acordat
expressament una data de lliurament de l’enviament al destinatari
-condició que haurà de ser per escrit i acceptada per l’operador- els
terminis de lliurament dels enviaments es regiran per aquelles normes que
siguin aplicables a cada modalitat.
6. Impediments per al lliurament
En l’execució del contracte de transport, s’entendrà que existeix un
impediment per al lliurament quan la mercaderia sigui confiscada, o
bloquejada per les autoritats del Port, aeroport o frontera, o per les
autoritats duaneres, al lloc d’origen, destinació o trànsit, o en
qualsevol escala. També s’entendrà que hi ha un impediment per al
lliurament quan el destinatari de la mercaderia no es trobi, o els dengui
totalment o parcialment, o quan, en ser necessari, no presenti el
corresponent document de legitimació ni es negui a pagar franqueig o
càrrega o qualsevol despesa associada al transport. En aquests casos,
l’Operador o el transportista efectiu notificaran immediatament al client
les instruccions i seran atesos sempre que sigui possible i el pagador
assumeixi les despeses. En absència d’instruccions específiques o
impossibilitat de complir-les, el transportista o operador efectiu podrà,
a la seva millor discreció, ordenar la devolució a l’origen o ordenar el
seu dipòsit en el lloc on es trobin o en un altre lloc, a costa i risc del
client o de qui tingui dret a la mercaderia; o, promoure la seva venda o
subhasta o fins i tot abandonar-los en el lloc on es troben o
destruir-los. En tot cas, les despeses i despeses que es meritin aniran a
càrrec del client, independentment del dret de disposició dels béns i la
seva titularitat.
7. Obligacions del client
7.1 A través del Portal, el client ha de facilitar
a l’Operador dades fiables sobre la identificació del destinatari, la
naturalesa,el pes i lesmesures de la mercaderia i qui assumeix el pagament
del transport. El client assumeix i es fa responsable de la idoneïtat de
l’embalatge, i de la certesa de les dades descriptives de la mercaderia,
pes, volum, quantitat i marques dels paquets. Especialment, assumeixen la
responsabilitat de declarar la classificació de mercaderies perilloses,
incompatibilitats, limitacions o característiques que puguin afectar la
mercaderia durant el transport o puguin afectar altres mercaderies.
En
els enviaments a aquells països que disposin de protocols de seguretat
específics per a la importació o trànsit de mercaderies (EUA, per
exemple), el client ha d’anticipar la documentació necessària; L’Operador
no es fa responsable del compliment d’aquests procediments, més enllà de
seguir la documentació que el client faciliti.
Qualsevol dany
causat a la mercaderia, a tercers o als mitjans de transport o
sobrecàrregues meritats per incompliment, irregularitat, inexactitud o
omissió en aquestes declaracions o advertències, serà responsabilitat del
client. Així mateix, es fa responsable de les despeses, retards, danys i
perjudicis derivats de la verificació o inspecció de les dades declarades
i/o de la mercaderia, que puguin ser acordades per successives o
subcontractades Autoritats i/o transportistes en els diferents països pels
quals transita la mercaderia.
En el cas que el transportista o
l’Operador sospitin que la declaració del contingut de l’enviament no
respon a la realitat, o de qualsevol altra irregularitat, el client
l’autoritza a inspeccionar el paquet. Si no es confirma la sospita, les
despeses aniran a càrrec de la persona que va decidir la inspecció; Si es
confirma, les despeses aniran a càrrec del client.
7.2
Fins i tot si es deu al transport, el client assumeix el seu pagament si
el destinatari no l’aten. Així mateix, es compromet a abonar a l’Operador
o al transportista els recàrrecs addicionals que s’hagin generat en origen
o destinació, ja sigui per culpa del destinatari o per culpa del
carregador o consignador.
En cas d’impediments al lliurament,
el client és responsable d’atendre i donar les instruccions oportunes per
desbloquejar la situació, assumir el cost d’aquests i, en tot cas, assumir
aquells altres que el retard o impossibilitat de lliurament generi, ja
siguin ocupacions, emmagatzematge o retards, ja siguin multes, despeses de
conservació i/o destrucció. L’autorització per a la destrucció de la
mercaderia es considerarà concedida quan l’incident va ser notificat per
l’Operador o pel Transportista, el client no va respondre ni va donar
instruccions impossibles o no va assumir els costos de la incidència.
7.3
El transportista real ha d’informar al client aproximadament del dia i
hora de recollida de la mercaderia a lliurar pel carregador o
consignador,iaquests han d’estar disponibles quan la recollida hagi estat
anunciada; si això no és possible, ha d’advertiral transportista que
determini una nova cita per a larecollida. L’incompliment d’aquest
requisit comportarà la resolució del contracte, fins i tot abans que el
transport hagi començat.
8. Requisits
8.1 Llevat que la llei aplicable al contracte
indiqui imperativament, o un termini o un sistema de còmput dels diferents
períodes, el termini de prescripció de les actuacions per al cobrament de
mercaderies i les despeses inherents al mateix, serà d’un any i començarà
a comptar tres mesos des de la data de celebració del contracte, o des
del dia fixat en la factura com a data de pagament, sigui quina sigui
posterior.
8.2 Qualsevol acció contra
l’Operador en la qual es requereixi la seva responsabilitat en el
transport també quedarà prohibida en el temps a l’any; en aquests casos,
el termini començarà a córrer des del dia en què la mercaderia va ser
lliurada al seu destí o havia de ser lliurada.
8.3
El termini perquè la persona amb dret a la mercaderia a exigir el
lliurament expiri un any des de la data en què el transportista real li
notifiqués la disposició o fes tot el possible per notificar-li-ho.
Transcorregut aquest termini, la mercaderia no serà reclamable, i
l’Operador i el transportista podran disposar de les mateixes segons ho
considerin oportú, sense estar subjectes a cap procediment.
9. Protecció de dades personals i protecció del consumidor
Per donar compliment a la Llei 15/2003 de Protecció de Dades(punt
1.4 d’aquests GSC), s’assenyala que, amb la celebració del contracte, el
client accepta i autoritza a l’Operador a transmetre i facilitar a tercers
les dades personals incloses en el seu contracte amb la finalitat que
puguin gestionar i fer un seguiment dels enviaments; aquestes dades
s’integraran, també en una base de dades propietat de l’Operador, amb la
finalitat de comunicar amb nous serveis i/o promocions. Si el client no
desitja rebre informació i vol fer ús del seu dret a cancel·lació o
rectificació, haurà de posar-se en contacte amb l’Operador a través de
l’adreça de correu electrònic
[email protected] o del propi
plataforma, indicant la seva decisió.
Si el client ha de
considerar-se consumitr a l’efecte de la Llei 13/2013 a què es refereix el
punt 1.3 d’aquests GTC, es considerarà com a tal i la relació contractual
estarà subjecta als requisits d’aquesta Llei, especialment s’aplicaran els
articles 23 i 30. Llei. Però l’operador rebutja la intervenció dels
tribunals administratius, ja sigui la mediació o l’arbitratge.
10. Jurisdicció i legislació aplicable
Llevat que les parts hagin acordat el contrari, fet que s’ha
d’acreditar per escrit, amb la signatura oportuna, i en un document que fa
referència exclusivament a la modificació, l’atribució de jurisdicció i la
Llei aplicable es resoldran d’acord amb les lleis processals o
substantives vigents al Principat d’Andorra ja sigui d’origen nacional o
internacional.